lay lắt

Học thuật
Thân thiện
lay lắt

Cuộc sống lay lắt của ông cụ thật đáng thương.

Définition
  1. Adjectif, adverbe (décrivant un état ou une manière) :

    • Traîner, en suspens, inachevé : "lay lắt" décrit quelque chose qui est laissé de côté, non terminé, ou qui reste en attente sans être rangé ou résolu.
    • Végéter, vivre chichement : "lay lắt" qualifie une existence précaire, menée avec de très faibles moyens, sans amélioration ni perspective.
  2. Verbe (usage rare, souvent sous une forme descriptive) :

    • Laisser à l'abandon, laisser en désordre : "lay lắt" peut décrire l'action de laisser des choses dans un état de négligence ou de désordre.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif/Adverbe :
    • Công việc này bị bỏ lay lắt đã mấy tháng. (Ce travail traîne inachevé depuis plusieurs mois.)
    • Đồ đạc trong nhà để lay lắt khắp nơi. (Les affaires dans la maison sont laissées pêle-mêle partout.)
    • Gia đình họ sống lay lắt qua ngày nhờ vài đồng lương ít ỏi. (Sa famille végète au jour le jour avec un maigre salaire.)
Utilisation avancée
  • "lay lắt" pour décrire une situation économique ou sociale : Souvent utilisé pour décrire une période de vie difficile et prolongée, sans issue visible.
    • Sau chiến tranh, nhiều người phải sống một cuộc sống lay lắt. (Après la guerre, beaucoup ont mener une existence de survie.)
Variantes et mots apparentés
  • Lắt lay (adjectif/adverbe) : Forme inversée, moins courante, avec un sens similaire de précaire ou d'instable, souvent pour un objet physique qui tremble.
    • Ngọn nến lắt lay trước gió. (La bougie vacille sous le vent.)
Synonymes
  • Traîner : Rester en attente sans avancement.
  • Végéter : Vivre dans des conditions misérables, sans énergie ni progrès.
  • À l'abandon : Dans un état de négligence totale.
Expressions idiomatiques
  • Sống lay lắt : Vivoter, survivre avec le strict minimum, sans confort ni sécurité.

    • Ông ấy sống lay lắt trong căn nhà tồi tàn. (Il vivote dans une maison délabrée.)
  • Bỏ lay lắt : Laisser à l'abandon, négliger de terminer ou de ranger.

    • Đừng bỏ dự án lay lắt như vậy. (Ne laisse pas le projet traîner ainsi.)
lay lắt

Cuộc sống lay lắt của ông cụ thật đáng thương.

  1. traîner
    • Việc làm lay lắt
      le travail qui traîne
  2. laisser pêle-mêle
    • đồ đạc để lay lắt
      des objets laissés pêle-mêle
  3. vivoter; végéter
    • Với đồng lương ít ỏi , chỉ sống lay lắt
      avec son salaire modique , il ne fait que vivoter